大悲咒
72. 那囉谨墀.皤伽囉耶
nā là jǐn chí • pó qié là
yē。
觀世音菩薩現富樓那尊者相
譯:「那囉謹墀」為賢守,
「皤伽囉耶」為聖尊,觀自在。
解說:此句是菩薩渡化眾生,趕緊修持妙道,脫離一切災難的真言。
世人常為聲色富貴所迷,以致喪失本性,無法自拔。
有些人一心為財物打算,窮年追逐,不僅身心受苦,也不一定有福。
而人心不足,今日縱有華屋、良田,明日還要功名顯貴,於是相互傾軋,奴顏卑膝,患得患失,不僅心無片刻安寧,身體也難求一時安穩。
為此惶惶終日,到頭來心身枯竭,大病纏身,甚而無常早到,悔恨何益?
因此,菩薩慈悲,乃要眾生趕快向道,以求身心安泰,同赴安樂佛土。
小中现大无碍身
His body unhindered, the great appears within the small.
东西南北任纵横
东西南北任纵横
His scope pervades north, south, east, west.
三千世界唯一念
三千世界唯一念
The three-thousand system of worlds
is but a single thought.
你我他心不可分
你我他心不可分
In no way can you, I, and others be separate from the mind.
No comments:
Post a Comment