大悲咒
34. 么么罚摩囉
mó mó•fá mó là。
觀世音菩薩現大降魔金剛相
譯:「麼」是諸法離我,「麼麼」則是為善可破除惡障災雛;
「罰摩囉」是:道境難測,而其利則無可比擬。
解說:此句乃是菩薩以救世的苦心,現慈悲心相,護持修道者獲大吉祥,並可生生世世常生於諸佛宮殿中,不致墮落輪迴,再受諸般苦惱的直言。
只是世人打不破名利關頭,走不出名利圈子,終日癡求妄想,飽受酒色的毒害,甚而硬將正心矇昧不辨人我,這種居心只在輪迴路上,試想又怎能逃出紅塵劫外?
幸而菩薩慈悲,不憚煩勞,一再降世,顯化神通,使眾生能離卻魔障,轉世修行,進入梵天極樂之境。
折服魔外现神威
Repressing cults and demons with
displays of awesome spirit.
大慈救世法王魁
大慈救世法王魁
His great compassion saves the world; he is a King of
Dharma.
平等普济波罗蜜
平等普济波罗蜜
With magnanimous equality he rescues us, expansively
perfecting paramitas.
有缘众生获揭谛
有缘众生获揭谛
Beings with and without affinities attain gate.
No comments:
Post a Comment